海南话吧 关注:3,071贴子:78,246
  • 4回复贴,共1

万宁话说:hheng

取消只看楼主收藏回复

hheng本字为“辛”。义:辣。辣椒=辛椒。我几乎没讲过番椒,也没讲过辣。


1楼2011-03-05 23:17回复
    4楼。陵水话也没有-p-m韵尾吧?从万宁至南都丢失了这两个韵尾。


    5楼2011-03-09 13:43
    回复
      2026-05-03 21:18:20
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      4楼。iam/iap变eng/ek是个变音的规律。eng也可以认为是iam的白读。你可以找找海南话白读e韵的字,文读都是ia。


      7楼2011-03-09 13:51
      回复
        这里的辛读hheng是正确的。它本身就是eng韵。应该各地都是这样读,或是ing。万宁话iam eng不分,au ou不分。-p -k不分。但万宁多了个声母th。把t分为th t。也就是闽南语的ts转t,s转th。比如:早ta,三tha。


        9楼2011-03-09 14:12
        回复
          嗯,你没听过吗?


          11楼2011-03-09 15:46
          回复