很认同楼主的言论。本人也是从小国漫日漫一起看长大的。从尸兄,中国惊奇先生,十万个冷笑话到现如今的凸变X,凡人修仙传。以前看的腾讯量产动漫最大的感受就是配音很“端着”——不像是正常人说话,虽然没有舞台剧那种故意卖力,但又完全不贴近现实生活的说话语气腔调。初中那阵子最火的应该是狐妖小红娘,镇魂街,一人之下,妖怪名单。里面最让我听着舒服的可能是宝儿姐的四川话了,然后是镇魂街,配得相对正经严肃。
关于《我三》的经历我也是与楼主出奇的一致。《我三》一个方块人动画,说实话原本达到不了如今的热度的。但从罗辑传的第一集开始,它就用配音镇住了观众。也是从这我去了解到了森中人,知道了他是史强还有战双里渡边的配音,以及是我三和战双的配导(现在是不是也在鸣潮当配导?知道的可以回答一下)。他让我知道了国内动漫能出好配音。后面异画的灵笼,虽然这制作组做的三体让我加入黑名单了,但灵笼的配音也没话说。
今天陪朋友看了这部呼唤少女,开口的第一秒我就吐槽这配音:完全在端着夹着。尤其是中式校园还是以现实学校为背景的作品,配音却像是另一个世界的人,完全让我抽离出作品本身了。这不像是国产的校园动漫,像是披着cn皮讲着普通话的一部芳文社萌豚作。明明讲的话能听懂,但声音又显得那么陌生。
关于《我三》的经历我也是与楼主出奇的一致。《我三》一个方块人动画,说实话原本达到不了如今的热度的。但从罗辑传的第一集开始,它就用配音镇住了观众。也是从这我去了解到了森中人,知道了他是史强还有战双里渡边的配音,以及是我三和战双的配导(现在是不是也在鸣潮当配导?知道的可以回答一下)。他让我知道了国内动漫能出好配音。后面异画的灵笼,虽然这制作组做的三体让我加入黑名单了,但灵笼的配音也没话说。
今天陪朋友看了这部呼唤少女,开口的第一秒我就吐槽这配音:完全在端着夹着。尤其是中式校园还是以现实学校为背景的作品,配音却像是另一个世界的人,完全让我抽离出作品本身了。这不像是国产的校园动漫,像是披着cn皮讲着普通话的一部芳文社萌豚作。明明讲的话能听懂,但声音又显得那么陌生。













