出自第二章结尾,索尼娅评价罗佳时“本来希望你有印记,但是在其他朋友身上看到了。
但是,这里官方的三语翻译中。
“but I‘m seeing it on a few of your friends instead”
“むしろ他の子たちにそれが見えるね。”
“오히려 다른 친구들에게서 보이네”
按照我比较自信的英文水平和不怎么自信的日文韩文水平,这里三种语言称呼其他朋友都使用了复数——也就意味着在索尼娅眼里,lcb十三人中至少两个人持有印记。
不考虑吃书可能性,可能性最大的那个人我想不用多说,换脑袋并不会让印记消失()不过再发散点,万一罪人中还有一个人持有印记呢()

但是,这里官方的三语翻译中。
“but I‘m seeing it on a few of your friends instead”
“むしろ他の子たちにそれが見えるね。”
“오히려 다른 친구들에게서 보이네”
按照我比较自信的英文水平和不怎么自信的日文韩文水平,这里三种语言称呼其他朋友都使用了复数——也就意味着在索尼娅眼里,lcb十三人中至少两个人持有印记。
不考虑吃书可能性,可能性最大的那个人我想不用多说,换脑袋并不会让印记消失()不过再发散点,万一罪人中还有一个人持有印记呢()












