还是来赏析一下here,the world吧👋
音乐一响,祥子注意到大银幕
初华和真奈的形象刚好出现在大银幕上
此时歌词唱到「生まれるニューソング」
意思是诞生了一首歌,并且是初华负责唱这一行歌词
祥子看到初华的形象后,露出极度苦闷的表情
此时歌词唱到「未来は明るいよ」
未来は是两人合唱,明るいよ是由真奈转独唱
意思是照亮未来吧
稍后场景切换到初华现场拍摄回化妆间休息的场景
这里背景音乐切换,大家不妨一直哼着歌词来继续看
结合祥子没有见初华长达一年
看看这段没播出来的歌词的意思,挺有趣的。
下面给出仅供参考的翻译歌词,有兴趣还是看原文理解
『どこ行くの? [Oh, gosh] I wonder... [Woo],
要去哪里呢?
忙しさを 言い訳にするクセ,
习惯用繁忙当做借口,
Ah Repeating... それじゃダメだよね,
翻来覆去的... 这样子可不行呢,
誰だって Night and day すこし悩んで,
无论是谁 都在日日夜夜地烦恼着。』
然后祥子开始讲话
台词「お願い、初華...」
同时歌词唱到「誰だって Night and day(真奈负责)すこし悩んで(初华负责)」
歌词意思是每个人时时刻刻都有烦恼
接着场景切换到祥子那边,背景音乐重现
祥子说出的本集的最后一句台词
背景音乐唱到这一部分
「光と影(真奈负责)行ったり来たりで(初华负责)」
「だけどそこでドラマ始まって」(真奈负责)
上面两行歌词意境有点深,大概意思是
“离离合合之后,剧场开幕”
注意「ラマ始まって」加了一个渐远的声音特效在这里
其实关键是『剧场开幕』这个词。
因为Ave Mujica的世界观是从这里诞生的。
然后全集结束
但是歌词方面紧接其实下一句是,并且没有唱出来
「未来(みらい)連鎖(れんさ) ハジけてゆく」(初华负责)
大致意思是连接至未来 就此绽放。
我们知道,here,the world作曲和作词都是三角初华。
有没有可能初华写这首歌可能是写出自己的某种愿望。
注意其中这一句是初华负责
She(シー) / Her(ハー)/ Her(ハー)って吸って吐いて
生きてるって感じて
和立希对灯的评价有点相似
【只要听到高松灯的歌声,立希感觉就能活下来】



