注释:
片假“コンセプト”,即英语“concept”,概念。
“モチーフ”,即“motif”,“主题,指在艺术或戏剧作品中反复出现的主要特征”。
————
关于提及的书名,其作者为多拿尚·阿勒冯瑟·冯索瓦·德·萨德(Marquis de Sade)
【美徳の不幸】びとくのふこう〔ビトクのフカウ〕
——
《原題、〈フランス〉Les Infortunes de la vertu》サドの長編小説。修道院で育てられた娘ジュスティーヌが、宗教的美徳や礼節を守ろうとした結果、逆に不幸な運命を背負わされていくさまを描く。1791年刊行。のちに大幅な加筆がなされ、「新ジュスティーヌ」として1797年に発表された。ジュスティーヌの姉を主人公とする「悪徳の栄え」と対になる作品。ジュスティーヌまたは美徳の不幸。
——
《美德的不幸》,原名为法语《Les Infortunes de la vertu》。法国作家萨德的长篇小说,
或称(Justine ou les malheurs de la vertu)。
这本书讲述了在修道院中长大的女孩芮丝汀娜/贾斯汀/Justine 的故事。尽管她品德高尚、聪慧过人,却不得不饱尝种种苦难。作品探讨了道德、美德和生活不公等主题,凸显了善良与残酷世界的鲜明对比。贾斯汀经常遭遇道德败坏却备受命运眷顾的角色,而她却因善行遭受惩罚,这引发了人们对正义与美德本质的思考。
——
与之对应的作品《不道德(恶德)的繁荣/les Prospérités du vice》,或称(L'histoire de Juliette, sa sur, ou Les prospérités du vice),其中的主人公朱丽叶是贾斯汀的妹妹,可以称之为典型的“Femme fatale/蛇蝎美人”。
以贯彻“恶之哲学”的朱丽叶为主角的《悪徳の栄え》也被改编为了同名电影。
在部分地区此书长期被禁止,故内容详情可参考:
