哈萨克吧 关注:30,110贴子:1,713,321
  • 12回复贴,共1

5-世纪的冬不拉

取消只看楼主收藏回复


突厥如尼文字写着-美妙的琴声令人陶醉。


克烈十字。




1楼2012-09-22 13:46回复

    冬不拉琴把上写着突厥如尼文:写着-美妙的琴声令人陶醉。
    zhupar koi awene bezde suisenderede——如尼文突厥文

    


    7楼2012-09-22 22:05
    回复
      2026-05-20 09:02:39
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告

      


      9楼2012-09-22 22:11
      回复




        斯基泰文物。
        ==有些符号是带有意义的。

        


        15楼2012-09-23 15:47
        回复
          敦be尔---boun ber ltep


          22楼2012-09-25 00:20
          回复
            冬不拉domber——起源于突厥语dunber————万马奔腾,疾驰的马匹马蹄声之意。仿声词。


            23楼2012-09-25 00:29
            回复
              突厥语--DUMBER


              24楼2012-09-25 00:34
              回复
                dum - dong -
                takh -tokh
                tares-tures



                28楼2012-09-25 12:02
                回复
                  2026-05-20 08:56:39
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告

                  丁零战士 :不要再胡说八道了
                  冬不拉domber——起源于突厥语dumber————万马奔腾之意。仿声词。 还有许多词语如-
                  kongger-震怒,
                  dunengger,
                  koker-雷鸣---kun kokerep
                  donger-shek 鼓
                  tangger -ger是传统的突厥后缀。
                  不懂别装懂哦。


                  29楼2012-09-25 12:04
                  收起回复
                    看不懂,算了、一下就是哈萨克语geramatika
                    冬不拉domber——起源于突厥语dumber————万马奔腾之意。仿声词。 还有许多词语如-
                    kongger-震怒,
                    dunengger,
                    koker-雷鸣---kun kokerep
                    donger-shek 鼓
                    tangger -ger是传统的突厥后缀。
                    


                    30楼2012-09-25 17:56
                    回复
                      不懂哈萨克语法,吗、


                      31楼2012-09-25 17:56
                      收起回复
                        domber-bomber bomberlek,
                        talsskhanha bkhta zhokh?


                        32楼2012-09-25 18:09
                        回复

                          


                          33楼2012-09-25 18:12
                          回复